Tu joues A quoi, gros ?
- berseker
- mouton câlin
- Messages : 5985
- Enregistré le : jeu. 27 nov. 2003, 11:05
- Localisation : Paris mais presque
- Contact :
Oui, mais aussi parce que contrairement à ce que dit Klaim, les développeurs ne sont pas les meilleurs chasseurs de bug. L'utilisateur final va toujours s'empresser de faire des choses tellement malsaines avec le logiciel qu'aucun programmeur sain n'arrive à même les imaginer.
Hervé Joncour posa sa cigarette sur le bord de la table avant de dire
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
- berseker
- mouton câlin
- Messages : 5985
- Enregistré le : jeu. 27 nov. 2003, 11:05
- Localisation : Paris mais presque
- Contact :
Si bien sûr, mais ça, le programmeur l'avait prédit dès le début que les gens allaient cogner dans les murs d'un jeu de course. L'utilisateur final, lui, va faire toutes les opérations dans l'ordre le plus incohérent qui soit, quitter en plein milieu pour recommencer les opérations dans un nouvel ordre, et ainsi de suite, plus tout un paquet de choses que mon esprit d'informaticien me force à éclipser pour ne pas tomber dans la folie.
Hervé Joncour posa sa cigarette sur le bord de la table avant de dire
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
- berseker
- mouton câlin
- Messages : 5985
- Enregistré le : jeu. 27 nov. 2003, 11:05
- Localisation : Paris mais presque
- Contact :
Jem > Argh, mais je teste comme un fou
Mais tu ne sais pas ce que c'est que d'avoir l'utilisateur final dans ton bureau et de le regarder essayer ton logiciel.
"- Bon alors c'est bien ici pour sélectionner le pinceau
- Oui
- Et ensuite je clique là
- Mais non, le pinceau c'est pour peindre, là tu viens de lancer des calculs o_O
- Ah bon ? Ah bah je coupe et je reviens en arrière
- Non, ça n'était pas par là ! uOu
- Ah bon, attend, c'était par là ? ... Ah, ton logiciel a planté !
- Ah oui, il plante quand on sélectionne le pinceau, qu'on avorte un calcul, qu'on lance cette fenêtre, puis qu'on retourne directement à la fenêtre de départ. Je ne l'aurais pas trouvé tout seul u_u"

Mais tu ne sais pas ce que c'est que d'avoir l'utilisateur final dans ton bureau et de le regarder essayer ton logiciel.
"- Bon alors c'est bien ici pour sélectionner le pinceau
- Oui
- Et ensuite je clique là
- Mais non, le pinceau c'est pour peindre, là tu viens de lancer des calculs o_O
- Ah bon ? Ah bah je coupe et je reviens en arrière
- Non, ça n'était pas par là ! uOu
- Ah bon, attend, c'était par là ? ... Ah, ton logiciel a planté !
- Ah oui, il plante quand on sélectionne le pinceau, qu'on avorte un calcul, qu'on lance cette fenêtre, puis qu'on retourne directement à la fenêtre de départ. Je ne l'aurais pas trouvé tout seul u_u"
Hervé Joncour posa sa cigarette sur le bord de la table avant de dire
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
- Klaim
- Artisan Digital
- Messages : 10635
- Enregistré le : mar. 27 mai 2003, 13:13
- Localisation : Paris
- Contact :
Heu j'ai mal lu ou c'est pas "contrairement à ce que dit Klaim" ? On est d'accord...beber a écrit :Oui, mais aussi parce que contrairement à ce que dit Klaim, les développeurs ne sont pas les meilleurs chasseurs de bug. L'utilisateur final va toujours s'empresser de faire des choses tellement malsaines avec le logiciel qu'aucun programmeur sain n'arrive à même les imaginer.
La remarque entre parenthèse est pour les développeurs evidemmentdes gars spécialisés dans la chasse aux bugs indiquent clairement les problèmes aux développeurs (qui sont les pires chasseurs de bugs).

Jem> Oui en fait dans le cas de MMORPG, c'est clair que ça les rendrais encore plus risqués et moins rentable de payer des milliers de joueurs... en même temps les alpha et premiers beta testeurs sont généralement récompensé pour leur boulot, et souvent une partie est embauchée.
- berseker
- mouton câlin
- Messages : 5985
- Enregistré le : jeu. 27 nov. 2003, 11:05
- Localisation : Paris mais presque
- Contact :
Ah, tu voulais dire pire dans le sens de mauvais ?
Je croyais que c'était dans le sens de "plus impitoyables"...
OK alors
Je croyais que c'était dans le sens de "plus impitoyables"...
OK alors
Hervé Joncour posa sa cigarette sur le bord de la table avant de dire
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
Catox> Si je me souviens bien de ce qu'on m'a dit il existe maintenant une charte au niveau des traductions françaises qui implique de tout traduire, même les noms (notamment tout ce qui est slogan, avec le fameux asterisque qui renvoit à une traduction minuscule en bas de la pub).
A mon avis si ils ont décidé de traduire uniquement maintenant c'est qu'un petit malin a pointé l'erreur à l'organisme qui s'en occupe genre CSA, et ce dernier à frappé à la porte de mr blizzard avec risque d'amende, sinon evidemment je ne pense pas qu'il l'aurait fait.
J'ai trouvé une proposition de loi à ce sujet, je cherche toujours sa validation mais je pense qu'elle est passée.
A mon avis si ils ont décidé de traduire uniquement maintenant c'est qu'un petit malin a pointé l'erreur à l'organisme qui s'en occupe genre CSA, et ce dernier à frappé à la porte de mr blizzard avec risque d'amende, sinon evidemment je ne pense pas qu'il l'aurait fait.
J'ai trouvé une proposition de loi à ce sujet, je cherche toujours sa validation mais je pense qu'elle est passée.
- JeP
- Laborieux Optimiste
- Messages : 16496
- Enregistré le : mar. 23 déc. 2003, 10:49
- Localisation : fait de l'anim 3D à Paris (oui, j'ai changé)
- Contact :
Mais....
Mais c'est foutrement con.
Surtout que j'imagine tu peux être sur un serveur mélangeant francais et ricain nan ? Ou même si tu joues d'habitude sur serveur francais et que tu passes sur un serveur ricain
"Yeah, let's meet at the Taverne du RinceDoigt"
"What ?"
"Eeeeer... let's meet at the eeeer.... RinceFingers's Tavairne ?"
"Where ?"
"...
in your ass. Bye"
J'invente à fond là... mais j'imagine que c'est tout à fait plausible du coup, nan ?
Mais c'est foutrement con.
Surtout que j'imagine tu peux être sur un serveur mélangeant francais et ricain nan ? Ou même si tu joues d'habitude sur serveur francais et que tu passes sur un serveur ricain
"Yeah, let's meet at the Taverne du RinceDoigt"
"What ?"
"Eeeeer... let's meet at the eeeer.... RinceFingers's Tavairne ?"
"Where ?"
"...
in your ass. Bye"
J'invente à fond là... mais j'imagine que c'est tout à fait plausible du coup, nan ?
TAMATAMATAMATAMA
- Klaim
- Artisan Digital
- Messages : 10635
- Enregistré le : mar. 27 mai 2003, 13:13
- Localisation : Paris
- Contact :
JeP> Ce genre de problème est réglé dans ce type de jeu par divers moyen :
- je suis pas sur que WOW le fait, mais si tu laisse ton dois appuyé sur shift je crois, dans Guild Wars, tout s'affiche en anglais.
- les messages automatiques, utilisés en combat et pour ls discussions basiques pour former des groupes ou exprimer un truc simple sont automatiquement traduits : chez toi tu dit "Boinjour" et chez eux ils voient "Hello" ou "Hallo"
- La plupart du temps, les gens se rassemblent par pays, étrange mais vrai;
etc...
- je suis pas sur que WOW le fait, mais si tu laisse ton dois appuyé sur shift je crois, dans Guild Wars, tout s'affiche en anglais.
- les messages automatiques, utilisés en combat et pour ls discussions basiques pour former des groupes ou exprimer un truc simple sont automatiquement traduits : chez toi tu dit "Boinjour" et chez eux ils voient "Hello" ou "Hallo"
- La plupart du temps, les gens se rassemblent par pays, étrange mais vrai;
etc...