Dessin - Espace destiné a vos créations
casse_couille
you talking to me ??
Messages : 4482 Enregistré le : mar. 21 oct. 2003, 22:30
Localisation : paris ...
Message
par casse_couille » sam. 26 mars 2005, 15:18
le crayonné a été posté ici alors je met là
"Je préfère pomper d'abord !"
Tsuka
pollux
Chien de garde
Messages : 2007 Enregistré le : mar. 27 avr. 2004, 13:42
Message
par pollux » sam. 26 mars 2005, 16:35
c est normal qu elle dise n importe quoi?
c'est moi Pollux, toujours cabot mais pas chien de luxe ... ... ... ... *((((((''o
casse_couille
you talking to me ??
Messages : 4482 Enregistré le : mar. 21 oct. 2003, 22:30
Localisation : paris ...
Message
par casse_couille » sam. 26 mars 2005, 16:47
oui
j'ai tappé mon texte en français avec une typo jap .... donc ça donne n'importe quoi normal!
"Je préfère pomper d'abord !"
Tsuka
Chichi
Hybrid Bunny
Messages : 2263 Enregistré le : mar. 06 avr. 2004, 8:32
Localisation : Bodo
Contact :
Message
par Chichi » sam. 26 mars 2005, 17:08
et elle dit quoi en français?
Modifié en dernier par
Chichi le sam. 26 mars 2005, 18:24, modifié 1 fois.
Gwen
Otaking !
Messages : 4234 Enregistré le : mer. 12 févr. 2003, 23:36
Localisation : Bordeaux
Contact :
Message
par Gwen » sam. 26 mars 2005, 17:38
et les tests de phylactères ça en est où?
jesus_kryst
Otaking !
Messages : 4326 Enregistré le : jeu. 24 oct. 2002, 10:04
Contact :
Message
par jesus_kryst » sam. 26 mars 2005, 22:38
super casse couille j'aimes vachement ca me fait penser un peu au style de colo de raf' ...
boulouK>>yuki ,j'adores je vais prendre ca comme un compliment ^^ .
Balak
Famous me I'm fucked!
Messages : 6934 Enregistré le : mar. 12 nov. 2002, 0:11
Localisation : je sais pas si techniquement on peut appeler ça du couscous quand même
Contact :
Message
par Balak » sam. 26 mars 2005, 22:58
bah c'en était un donc oui.
You're going to burn in a very special level of hell. A level they reserve for child molesters and people who talk at the theater.
— Shepherd Book
casse_couille
you talking to me ??
Messages : 4482 Enregistré le : mar. 21 oct. 2003, 22:30
Localisation : paris ...
Message
par casse_couille » sam. 26 mars 2005, 23:20
merci d'jiz' je trouve que c'est un bon compliment
et puis j'ai updaté l'image, les textes maintenant veulent bien dire ce qu'il sont sensé dire, donc voila missieur les japanophones vous voila comblé, mais par contre c'est un peu plus moche vu que c'est de l'imprim écran tavaillé à partir des traductions du supertraducteur Chron le magnifique
merci encore gros!
"Je préfère pomper d'abord !"
Tsuka
Chron
Synchrone or not synchrone ?
Messages : 12503 Enregistré le : jeu. 06 juin 2002, 12:37
Localisation : Paris
Message
par Chron » sam. 26 mars 2005, 23:35
A ton service.
La prochaine fois, je te fais payer...
@+
Chron
???, ??? ?? ?? ?? ???,???, ? ??? ?? ???
jesus_kryst
Otaking !
Messages : 4326 Enregistré le : jeu. 24 oct. 2002, 10:04
Contact :
Message
par jesus_kryst » dim. 27 mars 2005, 16:27
rahh et kesse kédit ? moi je parles pas japonais tonnerre de sort .
Chron
Synchrone or not synchrone ?
Messages : 12503 Enregistré le : jeu. 06 juin 2002, 12:37
Localisation : Paris
Message
par Chron » dim. 27 mars 2005, 17:46
Si casse-couilles veut pas lever le mystère, je ne trahirai pas le secret professionel...
@+
Chron
???, ??? ?? ?? ?? ???,???, ? ??? ?? ???
jem
CyberPet
Messages : 5037 Enregistré le : mar. 14 oct. 2003, 5:57
Localisation : les collines gersoises
Message
par jem » dim. 27 mars 2005, 21:56
Ben en tout cas "chinai" c'est pas dans Edict.
I found my freedom now.
Funny how it feels just like being alone...
Chron
Synchrone or not synchrone ?
Messages : 12503 Enregistré le : jeu. 06 juin 2002, 12:37
Localisation : Paris
Message
par Chron » dim. 27 mars 2005, 23:30
Gné?
???, ??? ?? ?? ?? ???,???, ? ??? ?? ???
jem
CyberPet
Messages : 5037 Enregistré le : mar. 14 oct. 2003, 5:57
Localisation : les collines gersoises
Message
par jem » dim. 27 mars 2005, 23:53
Alors je me vautre sans doute, mais je lis "watashi no <bidule en kanji> ga chinai desu".
Soit "Mon *bip* est *bip*".
Et donc j'ai cherché "chinai" dans les dicos en ligne (a base de edict) et je n'ai rien trouvé.
I found my freedom now.
Funny how it feels just like being alone...
Chron
Synchrone or not synchrone ?
Messages : 12503 Enregistré le : jeu. 06 juin 2002, 12:37
Localisation : Paris
Message
par Chron » lun. 28 mars 2005, 2:01
Oulà... Effectivement, y en a un qui va aller réviser ses hiragana...
Bon la transcription si tu veux, c'est [Edit censure CC]"
no
garanaide yo".
Ca devrait déjà être plus clair...
@+
Chron
Modifié en dernier par
Chron le lun. 28 mars 2005, 2:23, modifié 2 fois.
???, ??? ?? ?? ?? ???,???, ? ??? ?? ???