C'est justement parceque ça ne l'intéressait pas qu'il s'est laché et s'est amusé pour rendre le travail divertissant, il ne pensait sans doute pas que l'on parlerait encore de ses boutades 20 ans après, peut-être pensait-il :"une série mineure qui retournera vite fait dans les cartons."...pour ce qui est du gars qui a double Ken y doit etre vraiment doué pour pondre ce qu'il a pondu sur un truc qui ne l'interessait pas , respect.
Ben, c'est ça qu'est pas normal, à la base, Ken, c'est assez 1er degré, quand les ch'ti n'enfants se font écarteler, tu dois pleurer, quand Ken se fait percer la poitrine, tu dois avoir mal pour lui. Et effet pervers du doublage, ça te fait rigoler sur des monstruosités, et c'est reparti pour un tour de : "Les japonais prennent la violence à la légère, etc.."sur Ken bien que la serie semble exempte de jeux de mots comme nous en avions, je me marre tout autant.
Après les Japonais prennent aussi la série au second degré, mais ça ne leur est pas imposé, c'est le spectateur lui même qui s'amuse et se dit qu'un mec qui fait "atatatatatata... atta!" c'est un peu ridicule, kitsch et assez marrant en fait...
Si tu n'avais pas vu la VF avant, tu rigolerais surement moins devant Ken en VO...
@+
Chron